Luko Zore - "Dubrovčani su Srbi"
rija
može biti u tome prava, što Srbi susjedi Hrvatâ mogu bit uzeli ikavštinu od
njih. I tako je, jer samo su oni Srbi ikavci, koji graniče s Hrvatima, kao n.
p. Bosanska Krajina, Pelješac i ost.
Sto se
pak tiče Jagićeve teorije, biva da je jekavština nikla od ikavštine, tvrdo smo
uvjereni, da ona jako hramlje, jer nema nikakvoga fiziološkog temelja, a ni
inoga. Mislimo, da drugom prilikom Jagić ne bi bio ovoga mišljenja, kad bi se
povratio na ovo pitanje¹). Naprotiv pisac anonimne knjižice drži se obiju
teorija da naturi Dubrovniku hrvatstvo, te, veli on, izvrćući i prevrćući, i po
Miklošiću, kojemu su ikavci Hrvati²), i po Jagiću, koji iz ikavaca izvodi
jekavce, Dubrovčani su plemenski Hrvati.
Polako!
Da je i Jagićeva teorija neosporna, što nije, mi u dubrovačkom govoru nemamo
tragova ikavštine passim nego
sporadično.³) Glavni su trag prijedlozi prid
za pred i pri za pre, što mi
cijenimo da je ostatak čakavske književne stramputice.⁴) Prid se samostalno govori, a pri
u složenijem riječima. No kad se promisli da prid imamo u ekavskoj formi u riječi n. p. sprednji, i u jekavskoj, n. p. naprijed,
a pri u ekavskoj formi u složenijem
riječima pretio⁵) i pretljati, očito je, da ni prid ni pri nije se isprva govorilo u Dubrovniku, jer i u složenijem
riječima imali bi i dan danas sridnji,
naprid, pritio i pritljati, kao
što ikavci govore. No ovo su prave sitnice, na koje se ne treba obazirati, nego
po stečevinama prave znanosti konstatovati: 1) da je ekavski govor najstariji⁶);
2) da su se iz ekavskoga govora razvijali u različitijem krajevima ikavski i
jekavski⁷); 3) da se u Dubrovniku može na po se konstatovati jekavski govor u
najstarijim njegovijem ći
Poredi Rad Jugosl. Akad. CXXXIV.
obr. 132-133. Jer navodi neke ikavske obl
ike iz dubrovačkoga pučkoga govors.
¹)
Poredi Rad Jugosl. Akad. CXXXIV. obr. 132–133.
²) Jer
navodi neke ikavske oblike iz dubrovačkoga pučkoga govora.
³) Za
to i u štokavskijem krajevima, gdje čakavština ni privirila nije, a ma nigda,
ima čakavskijeh oblika, kako n. p. gospoja
za gospogja.
⁴)
Književnost se nameće pučkom govoru; i ko pročita radnju prof. Budmani (Rad
Jugosl. Akad. LIV. 155-179) ,,Dubrovački dijalekat kako se sad govori“, lako se
uvjeri, kako književni jezik može zavesti pučki govor.
⁵) Puk je izgubio dan
današnji svijest da je to složeno.
⁶) V. Rad Jugosl. Akad.
obr. 122-123.
⁷) Ibidem obr. 124.
Нема коментара:
Постави коментар