Luko Zore - "Dubrovčani su Srbi"
имену”
već dosta puta spomenutu, jer u njoj ima dosta toga na uhar istini.
Da je
sve to tvrgje, uzgred ćemo spomenuti našega glasovitoga Dubrovčanina Anselma
Banduri, koji g. 1711. u Parizu u svom djelu “Imperium Orientale” ¹) riječi
Porfirogenitove o Konavlima(rečenica napisana grčkim slovima op.
pobori.com) prevodi Serblorum idiomate.
Ako ti to nije dosta, eto ti još mnogobrojnijeh dokaza srpstvu naše okolice u
srpskijem spomenicima Miklošića, M. Pucića i Jirečka.
No kad
smo nad Konavlima, na ino nam se ne može, a da nešto na osob ne rečemo o tom
čisto srpskom kraju, a uz to i o ostaloj dubrovačkoj okolici, pa mahom o
cijeloj oblasti stare dubrovačke republike.
Po
istoriji, koja svijetli kao zublja u pomrčini, Dubrovnik nešto na dar nešto
kupnjom steče svoju okolicu od srpskijeh vladara, koji su mu bili u zalegju. To
se ne da poreći, jer su dokumenti, hvala Bogu, svakomu na ogled. Ne da se
poreći ni to, da ta okolica pripadaše istočnoj crkvi²), a tragovi su nam ostali
i do današnjega dana. Za Ston i Rât,³) poslije poklona ili kupnje, zna se
dokumentima na ruci, da je Dubrovnik davao godišnji novčani prilog kalugjerima
srpskijem, koji su se iz Stona iselili i povukli na Svetu Goru. U Ratu i Stonu
sačuvali su se pak i lapidarni dokazi,
koje ovdje izostavljamo, jer “Dubrovnik” nije za to podesan, pak pučka priča,
koja još spominje starovjerce; onda imena brdà, dolina, mjesta, porodica i
ost.; za tijem običaji i nošnja srpska. Istina ovu potonju mnogi su
muškarci pometli, jer su mahom svi pomorci, ali ženskadija je sačuvala prilično
narodnu srpsku nošnju. Imamo mnoštvo povelja,
koje su do nas doprle⁴); takogjer veliki broj
¹)
(I-II.). Tu je Banduri naštampao s popravkama i knjigu Konst. Porfirogenita „de
administrando imperio” s komentarom „animadversiones in Constantini
Porphyrogeniti II. de thematibus et de administrando imperio “.
²)
Poredi 0. Mattei (Zibaldone) na obr. 339.
³) Rát = punta; sporedna je forma toj riječi Rt,
i od ove potječe ime stanovniká poluotoka (talij. Penisola di Sabbioncello):
Rrćanin i Rrćanka.
⁴) V. Miklošić i Pucić.
Нема коментара:
Постави коментар